Двуязычные дети.
Apr. 16th, 2004 09:05 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
разговор с восемнадцатилетней дочерью (в 8 лет уехала из России)
- Мама, а почему ты была так удивлена тем, что я неплохо читаю по русски?
- Потому что ты совсем не читаешь русские книги.
- Ну почему же, я вот когда у папы гостила Пушкина читала.
- Пушкина?
- Да, медный, как его стальник!
Пауза, я и муж сползаем под стол...
- А что? Что-то неправильно?
- Вообше-то слова стальник, наверное, нет в русском языке.
- А, ну тогда "Медный Встальник".
-!!!???!!!
Длительная пауза, вызванная нашим гоготом. Девица тоже хохочет, веря нам что ето должно быть очень смешно.
- Ну какой же это встальник?!! "Медный Всадник"
- Мама, а почему ты была так удивлена тем, что я неплохо читаю по русски?
- Потому что ты совсем не читаешь русские книги.
- Ну почему же, я вот когда у папы гостила Пушкина читала.
- Пушкина?
- Да, медный, как его стальник!
Пауза, я и муж сползаем под стол...
- А что? Что-то неправильно?
- Вообше-то слова стальник, наверное, нет в русском языке.
- А, ну тогда "Медный Встальник".
-!!!???!!!
Длительная пауза, вызванная нашим гоготом. Девица тоже хохочет, веря нам что ето должно быть очень смешно.
- Ну какой же это встальник?!! "Медный Всадник"